La última película de la
Retrospectiva dedicada en la 73 edición del Festival de Cine de San Sebastián a
Lillian Hellman, no fue una película guionizada por ella o la adaptación de una
de sus obras teatrales, sino “Dash and Lilly”, el telefilme
autobiográfico que le dedicó la actriz y directora Kathy Bates a la pareja
formada por Hellman y Dashiell Hammet en 1.999.
Protagonizada por Judy
Davis, como Lillian Hellman, y Sam Shepard, como Dashiell Hammet, supuso el
debut como directora de Kathy Bates:
“Tuve la suerte de
convencer a Judy Davis y Sam Shepard para que interpretaran los papeles
principales. Ni la señorita Davis ni el señor Shepard soportan fácilmente a los
necios, y fue precisamente esa cualidad, entre otras que compartían con Hellman
y Hammett, lo que dotó a sus interpretaciones de una agudeza y autenticidad
especiales. Tanto Judy como Sam estaban muy bien preparados; ambos habían leído
biografías sobre sus personajes y se preocupaban profundamente por lo que
estaba a punto de suceder. Teníamos unas 60 localizaciones en 25 días;
estábamos rodando tres décadas diferentes en cuatro ciudades distintas. Les
preocupaba la rapidez del rodaje, pero se dejaron la piel trabajando; de verdad
lo hicieron.”
Por su parte, Sam Shepard
recordaba el rodaje en una entrevistacondecida a Los Angeles Times en 1999 de la
siguiente manera:
“Fue fantástico. Pude
trabajar con Judy Davis y [la directora] Kathy Bates, y ambas fueron
extraordinarias. Una vez más, fue una situación de rodaje de emergencia.
Filmamos todo en 20 días, pero así es como se hacen estas cosas. ¡En mi vida me
había cambiado de vestuario tantas veces en una sola película! Cuatro bigotes
diferentes, distintos grados de canas... fue increíble. Pero hay algo positivo
en hacer las cosas bajo presión. Tienes que dar la talla. A veces es bueno que
te pongan contra la pared.”
La película se basa en la
tumultuosa vida en común de los escritores Dashiell Hammett y Lillian Hellman a
lo largo de más de treinta años y resulta una semblanza más completa que la
recogida en “Julia” de Fred Zinnemman.
Desde los años 30 vemos a
una pareja unida en su creatividad y compromiso político y desunida por su
alcoholismo y constantes infidelidades mutuas.
Merecen mención especial Bebe Neuwirth, que interpreta a Dorothy Parker
(de cuya peculiar amistad con Hellman hablamos hace poco) y la parte de la película
relativa a la comparecencia de Lillian Hellman ante la HUAC (Comisión de
Actividades Antiamericanas).
Si bien fue un largometraje destinado directamente
al circuito televisivo, la recepción fue muy buena, todas las críticas alababan
el acierto de casting tanto para los roles principales como para los
secundarios y la habilidad de Bates para dirigir en su primer proyecto largo, llegando a recibir 9 nominaciones a los Premios Emmy.
Llegamos a la recta final del análisis de
la Retrospectiva que el pasado Festival de Cine de San Sebastián dedicó a la
autora Lillian Hellman. Hoy hablamos de su (indirectamente) obra más polémica.
Se trata de “Julia” dirigida por Fred Zinnemann en 1.977.
La
película se basó en el capítulo homónimo del tercer libro de memorias de
Hellman, "Pentimento"que contiene esta equívoca declaración de intenciones sobre su relato:
“Creo
que siempre sé lo que se refiere a mi memoria: sé cuándo puedo confiar en ella
y cuándo algún sueño o fantasía entro en la vida, y el sueño, la necesidad del
sueño, lleva a la distorsión de lo que sucedió. Así muy pronto supe que las
iras turbulentas de una hija única, las pesadillas de la realidad, las
distorsionaban. Pero creo categóricamente en lo que recuerdo respecto de
Julia.”
El
productor Richard Roth se quedó prendado de este capítulo y consiguió convencer
a Hellman para llevar esta historia a la gran pantalla, para lo que contó con
el guionista Alvin Sargent. El 30 de junio de 1976, mientras la película
entraba en producción, Hellman escribió lo siguiente a Roth sobre el guión de
Sargent, que supervisaba personalmente:
"Esta no
es una obra de ficción y, por esa razón, se deben seguir ciertas leyes... Para
mí, su mayor dificultad es el tratamiento de Lillian como el personaje
principal. La razón es sencilla: sin importar lo que ella haga en esta historia
—y no niego el peligro en el que estuve cuando llevé el dinero a Alemania—, mi
papel fue pasivo. Y nada ni nadie puede cambiar eso a menos que escriban una
historia ficticia y diferente... ¿No es acaso necesario saber que soy judía?
Eso, por supuesto, fue lo que principalmente generó el peligro".
Para dirigirla, Roth contactó con Fred Zinnemann, que había vivido en Europa durante el ascenso del
nazismo, y que como refugiado judío-austríaco que había perdido a sus padres en
el Holocausto, se sintió inmediatamente atraído por la temática antifascista.
Ambientada a
finales de los años 30, la película narra la relación entre dos mujeres unidas
por una amistad inquebrantable desde la infancia: Lillian Hellman (Jane Fonda), una
dramaturga que lucha por encontrar su voz literaria en Nueva York, y Julia
(Vanessa Redgrave), una joven heredera que abandona su vida privilegiada para
mudarse a Europa y combatir el ascenso del fascismo.
La
trama se intensifica cuando Lillian, ya una escritora de éxito (y pareja de
Dashiel Hammet- Jason Robards), viaja a Rusia para una conferencia. En el
camino, es contactada por una red de la resistencia para cumplir una peligrosa
misión: cruzar la frontera de la Alemania nazi transportando fondos secretos
destinados a rescatar a prisioneros políticos. Este viaje no solo pone a prueba
el valor de Lillian ante el peligro real del Tercer Reich, sino que sirve como
el último y definitivo vínculo con su amiga Julia, quien se ha convertido en
una figura clave y perseguida de la oposición clandestina.
La película recibió
a nada menos que 11 nominaciones a los premios Oscar, ganando el Oscar a Mejor Actor
y Actriz de reparto, así cómo también de mejor Guión Adaptado Alvin Sargent, pero
este éxito no estuvo exento de polémica desde su estreno.
En primer lugar la
nominación de Vanessa Redgrave, que se había significado como defensora de la causa palestina con su participación como
productora en el documental “El Palestino” (1.977), supuso que la
ceremonia de los Oscars 1978 fuera objeto de piquetes tanto por parte de la Liga
de Defensa Judía (JDL) como de contra manifestantes que ondeaban banderas de la
Organización para la Liberación de Palestina, lo que le llevó a decir lo
siguiente en el discurso de aceptación de su Oscar a Mejor Actriz de Reparto:
“Mis queridos
colegas, les agradezco muchísimo este tributo a mi trabajo. Creo que Jane Fonda
y yo hemos realizado el mejor trabajo de nuestras vidas, y creo que esto se
debió en parte a nuestro director Fred Zinnemann. Y también creo que es, en parte, porque creíamos y
creemos en lo que estábamos expresando: dos personas entre millones que dieron
sus vidas y estuvieron preparadas para sacrificarlo todo en la lucha contra la
Alemania nazi, fascista y racista.Y los saludo, y les rindo tributo, y
creo que deberían estar muy orgullosos de que en las últimas semanas se hayan
mantenido firmes y se hayan negado a ser intimidados por las amenazas de un
pequeño grupo de matones sionistas, cuyo comportamiento es un insulto a la
estatura de los judíos de todo el mundo y a su gran y heroico historial de
lucha contra el fascismo y la opresión.Saludo ese historial, y los
saludo a todos ustedes por haberse mantenido firmes y haber asestado un golpe
final contra aquel periodo en el que Nixon y McCarthy lanzaron una caza de
brujas mundial contra aquellos que intentaron expresar en sus vidas y en su
trabajo la verdad en la que creían .Los saludo, les agradezco y les
prometo que continuaré luchando contra el antisemitismo y el fascismo. Gracias.”
En segundo lugar
porque a finales de 1979, el programa The Dick Cavett Show emitió una
entrevista con la crítica y novelista estadounidense Mary MacCarthy. Cavett le pidió que mencionara a escritores sobrevalorados y,
en su lista, figuraba la dramaturga estadounidense Lillian Hellman.
La valoración que McCarthy hizo de Hellman fue: «Tremendamente sobrevalorada,
una mala escritora y una escritora deshonesta». Y añadió: «Dije una vez en
alguna entrevista que cada palabra que escribe es una mentira, incluyendo
"y" y "el" ». Para sorpresa de Cavett y de la propia
McCarthy, esta breve pero demoledora crítica pronto desencadenó una batalla
legal que duraría el resto de la vida de Hellman. Ambas mujeres tenían posturas
políticas muy marcadas que les enfrentaban desde hacía más de cincuenta años:
Hellman mantenía posturas comunistas pro soviéticas, mientras que McCarthy era
una liberal antiestalinista.
El 15 de febrero de 1980, apenas
unas semanas después de la emisión del episodio de Cavett, Lillian Hellman
demandó por difamación a Mary McCarthy, a Dick Cavett, y al productor y la
emisora de The Dick Cavett Show por 2,25 millones de dólares. Argumentaba
que los comentarios de McCarthy le habían causado daños psicológicos y
profesionales, y que deberían haber sido eliminados de la entrevista antes de
su emisión. La batalla legal fue agotadora y puso bajo el microscopio cada
párrafo escrito por Hellman en sus memorias, cuestionando su veracidad. El
juicio nunca llegó a celebrarse. En junio de 1984, Hellman murió de un paro
cardíaco. Bajo
la ley de Nueva York, una demanda por difamación no sobrevive al fallecimiento
del demandante.
La reacción de McCarthy al
enterarse no tuvo desperdicio: "No quería que muriera. Quería que
perdiera en los tribunales".
Quizás el único desacierto del filme, fue
venderlo como un relato puramente autobiográfico. Es muy posible que Hellman,
condenada al ostracismo durante años de MacCarthysmo, “adornara” su autobiografía
con el objeto de volver a una primera plana, como así sucedió.
Como
anécdota final y como ejemplo de solidaridad femenina, en contrapunto a la
rivalidad Hellman-MacCarthy, Meryl Streep debutó para la gran pantalla con un
pequeño papel en la película, y así recordaba en 2014, en la entrega del Premio
del American Film Institute a toda su carrera cómo le había ayudado Jane Fonda
en aquellos momentos:
"Hace
casi 40 años, me rodeaste con tu brazo y, como una hermana mayor, me guiaste
hacia la creación cinematográfica. Fui una debutante tardía, tenía 28 años,
acababa de salir de la escuela de arte dramático y conseguí mi primera
película. Era “Julia”, de Fred Zinnemann, y estaba muy nerviosa porque todas
mis escenas iban a ser contigo. Primer día, yo estaba muy nerviosa; y
finalmente me llamaron al set y conocí a Jane Fonda por primera vez. Tenía una
fiereza en alerta, como una brillante atención azul a todo lo que la rodeaba
que era completamente intimidante y me hacía sentir como si yo fuera un bulto y
de Nueva Jersey... que lo soy. Pero ensayamos una vez y luego simplemente
empezamos a rodar; y fue genial. No hice exactamente lo mismo que había hecho
en el ensayo en la primera toma, pero en la segunda toma pensé: 'Bueno,
intentaré algo distinto, me siento viva, me siento realmente bien aquí'. Y Jane
me dijo: 'Mira hacia abajo'. Y yo dije: '¿Qué?'. Ella dijo: 'Allí. Esa cinta
verde en el suelo. Esa eres tú. Esa es tu marca'. 'Y si aterrizas en ella,
estarás en la luz y estarás en la película'. Y me dije: 'Amo a esta mujer'".
La
penúltima obra de teatro de Lillian Hellman, “Toys in the attic/Cariño
amargo”, escrita en 1959, es claramente autobiográfica, Hellman no podía
escapar de la influencia que sus raíces sureñas tuvo en su vida y en su obra,
de las que habló en una entrevista que dio en 1960 para la BBC:
BBC:¿Cómo de profundas son sus raíces en el Sur?
LH: Supongo
que muy profundas, porque sigo volviendo a él. Sólo me crié en parte ahí, también
crecí en el Norte. El Sur es un lugar interesante porque ha producido, como
usted sabe, un grupo de escritores muy interesantes en la última o dos últimas
generaciones (Faulkner, Welty, McCullers, Tennessee Williams). No sé porqué antes
no hubo tantos escritores, estaba aún sin florecer. Quizás la Guerra Civil hirió tan profundamente y mató tanto en el Sur,
que mató a los escritores del Siglo XIX y de comienzo del XX, y entonces hubo un gran florecimiento de escritores en el Sur. Es un lugar más bien excéntrico, probablemente el único lugar
excéntrico que queda en Estados Unidos. La gente está más aislada, los pueblos
son más pequeños, la gente se conoce mejor, tienen raíces más extrañas y
profundas, y al final, mejor material para una obra.
Como indica en la entrevista, Hellman nació el 20 de junio de 1905 en Nueva Orleans y cuando
tenía cinco años, su familia se mudó a Nueva York, comenzando así la crianza peculiar
que marcaría sus primeros años, viajando entre Nueva Orleans (donde era acogida
en la casa de sus tías paternas) y Nueva York, pasando medio año en cada una de
las ciudades hasta los dieciséis años y asistiendo a escuelas en ambas
ciudades. No obstante, Hellman se definió siempre como sureña, ya que ambas ramas
de su familia estaban enraizadas en el Sur desde generaciones atrás.
El tiempo que
Hellman pasó en Nueva Orleans le marcó para el resto de su vida, en su
biografía “Una mujer inacabada” llego a decir: "Regresamos a Nueva
Orleans el año siguiente y los años posteriores hasta que cumplí dieciséis, y
siempre fueron los mejores momentos de mi vida".
La obra se estrenó en
el Teatro Hudson de Broadway y duró 456 representaciones
en el cartel, y fue dirigida por Arthur Penn (que en 1966 llevaría a la
pantalla “La Jauría Humana” con guión de Hellman) , que no guardaba buen
recuerdo de la presencia de Hellman en los ensayos: "Los actores le tenían
miedo a Lillian. Era muy criticona". La dramaturga se sentaba en el teatro
a oscuras, tosiendo cada vez que desaprobaba algo. Penn finalmente le dijo:
"Vete a casa y despídenos a todos si no te gusta. Pero no te quedes ahí
sentada tosiendo. Les das un miedo de muerte".
La
adaptación cinematográfica de la obra teatral de Hellman fue dirgida en 1.963
por George Roy Hill, con guión de James Poe.
La
elección de Dean Martin para el papel principal protagonista masculino no fue
bien recibida por la crítica, lastrado por su faceta cómica, se pensaba que Martin
sería incapaz de dar a su papel de Julian el dramatismo necesario, el mismo que
le había valido a Jason Robards para ganar un premio Tony por la interpretación
teatral.
Precisamente
el personaje de Dean Martin, Julian Beniers, está basado en el padre de
Hellman, Max, quien era adorado por sus dos hermanas y se convirtió en un
exitoso vendedor después de que su primer negocio fracasara.
El
encantador Julian Berniers (Dean Martin) ha sido, durante toda su vida, el
centro de las atenciones de sus dos hermanas solteronas, Anna (Wendy Hiller) y
Carrie (Geraldine Page), la hermana mayor dominante que tiene una obsesión
enfermiza, casi incestuosa, con su hermano.
Cuando Julian
regresa a la casa familiar en Nueva Orleans con su joven y reciente esposa Lily
Prine (Yvette Mimieux), sus hermanas reciben a ambos con cierto escepticismo y
enorme sorpresa al conocer que ha hecho una enorme fortuna de una manera poco
clara. Gene Tierney interpreta a
Albertine, madre de Lily, que mantiene una escandalosa (para la época) relación
con su chófer, un hombre de color.
La
crítica (y también el público) recibieron de manera desigual este filme,
considerando que en su adaptación había perdido parte de la esencia de su obra
original, a modo de ejemplo dejamos aquí la crítica de Variety: “Toys in
the Attic es una versión un tanto descafeinada de la obra de Lillian
Hellman, pero se ha conservado suficiente de la salvajez emocional original
como para satisfacer a quienes prefieren su carne melodramática cruda y
correosa. Toys in the attic está
ambientada en el Profundo Sur y generosamente atiborrada de una carga tan
"enferma" como el incesto, el adulterio, la imbecilidad, la lujuria y
algunas otras populares "delicias" del folclore local.”
Seguimos con la revisión
de la Retrospectiva dedicada en el pasado Festival de Cine de San Sebastián a
la autora teatral y guionista Lillian Hellman. Hoy hablaremos del único guión
en el que Hellman fue acreditada oficialmente después de su comparecencia ante
la HUAC del Senador McCarthy (llamada) en 1952.
Se trata de “La Jauría
Humana/The Chase”, adaptación de la obra de teatro y novela de Horton Foote,
dirigida en 1966 por Arthur Penn.
La acción se sitúa
en un pequeño pueblo del condado de Tarl (Texas), donde el banquero Val Rogers
ejerce una gran influencia, la noche en que llega la noticia de que Bubber
Reeves (un joven Robert Redford) ha escapado de prisión.
El sheriff Calder
(interpretado por Marlon Brando) espera el regreso de Reeves a su pueblo natal
con inquietud. También inquieta, por otras razones, le espera su esposa Anna (Jane
Fonda) que mantiene un romance con Jake, el mejor amigo de Bubber e hijo de Val
Rogers.
Bajo el bochorno
de una noche de verano en Texas, el sudor y el alcohol actúan como mecha para
un pueblo que espera cualquier pretexto para estallar en una violencia
colectiva e imparable.
La película recuerda
por momentos la atmósfera asfixiante de “Río Bravo”. Si en “Río Bravo” el
John T.Chance (John Wayne) es un héroe que resiste un asedio de forasteros, en “La
jauría humana” el Sheriff Calder (Brando) tiene que enfrentarse a sus propios
vecinos para evitar el linchamiento de un inocente.
Brando ofrece una
de sus interpretaciones extremas, el propio Penn confirmó que Brando le sugirió cómo rodar la escena de la paliza que sufre
a manos de la gente del pueblo: "Eso fue idea de Marlon. Dijo: 'Sabes,
creo que la paliza debería ser realmente salvaje'. Y yo le dije: 'Sí, pero
¿cómo vas a conseguir que sea tan salvaje?'. Así que me enseñó cómo hacerlo,
que consistía en filmar con los actores moviéndose a cámara lenta y la cámara a
velocidad acelerada. No se nota, solo fueron unos pocos fotogramas más rápido,
pero fue asombroso"
Es una idea sencilla, pero la escena —que se desarrolla a lo largo de tres agónicos minutos— sigue
siendo aterradoramente efectiva.
“La Jauría humana”
fue la cuarta película de Arthur Penn, rodada inmediatamente ante de su éxito “Bonnie
and Clyde” pero su director no quedó satisfecho con la película, al haber sido
excluido por el productor Sam Spiegel del proceso de postproducción (que tuvo
lugar en Londres, ciudad a la que Penn no se podía desplazar por tener compromisos
profesionales pendientes en Nueva York), y en los años siguientes en varias
entrevistas la recordó con amargura:
"Todo lo
que haga de ahora en adelante será independiente, bajo mis propios términos.
Tienes que tener las ideas y las agallas para llevarlas a cabo. No tocaré nada
que no pueda controlar hasta el final. Y con lo que no pueda divertirme. Nada
vale la pena si no te diviertes. Lillian Hellman no me dirige la palabra en
absoluto" Entrevista en The New York TimesFeb. 13, 1966.
“Todo en esa
película fue una decepción, y estoy seguro de que todos los directores han
pasado por la misma experiencia al menos una vez. Es una lástima, porque podría
haber sido una gran película" Interviews with Film Directors
(1967), editado por Andrew Sarris.
Sin embargo, si
bien tuvo un discreto éxito en su estreno, la película fue elogiada por la
crítica, y Dave Kehr la calificó como una de las obras 'más personales y
febrilmente creativas' de Penn.
Arthur Penn y Jane Fonda durante el rodaje
En cuanto a Lillian
Hellman también sufrió en su obra los recortes y modificaciones no deseadas de Sam
Spiegel, como cuenta la biógrafa del productorNatasha Fraser-Cavassoni:
«Desde el principio,
Hellman estuvo de acuerdo con Spiegel en que La jauría humana "debería ocuparse de una
sociedad que no está demasiado alejada de la vida en la frontera". Ella
subrayó que "una sociedad así llevaría consigo la violencia, o la
posibilidad de ella, porque debe albergar a muchas personas desplazadas que
descubren que las fronteras ya no existen". También añadió que
"Texas, a diferencia de la mayor parte del Sur, es rico y poderoso, y a
menudo muestra una especie de ira porque sus convicciones no gobiernan al resto
de Estados Unidos... Yo diría que esta es una de las razones de los escupitajos
a Adlai Stevenson y, posiblemente, una de las razones del manejo —no el asesinato en sí—
del crimen de Kennedy. También explica lo del Sr. Ruby"».
«Después de que Hellman
entregara el guion, Spiegel seguía sintiendo que necesitaba trabajo y trajo a
Ivan Moffat (Gigante, 1956; Suave es la noche, 1962) para
reescribirlo. "Era una mala versión de Solo ante el peligro [1952]", admitió Moffat,
cuya propia reelaboración del libreto también incluyó nuevas versiones del
propio Horton Foote. Cuando Hellman leyó el nuevo borrador, no quedó satisfecha
y declaró: "la mordacidad, la frescura y la crítica se han perdido por
completo en muchos fragmentos, y se ha filtrado una cualidad anticuada aunque
bastante bien organizada"».
A pesar de todas estas modificaciones y recortes, la realidad es que la película ha sobrevivido como un fiel retrato de la época en que fue rodada.
VERSIONES DE UNA VIDA (CXXVIII)
-
Uno de los pioneros del *Rock* que suele pasar más desapercibido, pero que
ha tenido y tiene una enorme influencia en la música *Pop* de todos los
tiempo...
-
Este fin de semana es mi turno en Zinefilaz y os dejo una entrada dedicada
a una de las mejores películas que he visto este año.Me refiero a
"Maspaloma...
Dos cuentos y una canción de Navidad…
-
Desde 2006 dos amigos (que algún momento fueron tres) y yo mismo
compartimos historias de Navidad para leer durante cualquiera de las noches
mágicas. La ch...
ORFELINA TUERO CUMPLIRÍA 100 AÑOS
-
Mi madre apenas superaba el metro y medio de estatura. Todo lo que tenía de
pequeñita, lo tenía su corazón de grande. Y no sólo es una figura
literaria: en...
Nuestro Proyecto Casa TTV, en la revista 7K
-
El pasado fin de semana la revista *7K* publicaba un *artículo* sobre
nuestro Proyecto *Casa TTV*, reforma de una vivienda en esquina en el *Barrio
de Mal...
Goomer en la Feria del Libro de Cádiz 2022
-
Hola a todos. Por supuesto vuelvo a ser Paloma, la mujer de
Falsarius Chef. Os escribo para deciros a los que estéis por Cádiz capital
o alrededores...
Feliz 2020!
-
Os deseo a todos los que purulais por la Red, un feliz 2020 estupendo y que
sus Majestades sean caricativos con vosotros y si con migo.
Carpe Diem
llorar sin motivo
-
*(el espíritu de la colmena)*
*No hay más que un signo que testimonie *
*que se ha comprendido todo: llorar sin motivo.*
(E. M. Cioran)
Tienen las abeja...
Neteja
-
Em llevo a mig matí i la imatge que em retorna el mirall és la d'un home
amb el cabell massa llarg i greixós. Potser hauria de fer un pensament i
dutxar...
MAHI Leather, mi nueva bolsa de viaje
-
Hoy os presento una marca de bolsas de piel qu eme encanta. MAHI Leather.
Tienen una gama espectacular y con tamaños muy útiles a cual más práctico.
la mía...
LA FILLA DE MOYA
-
Per a la tia Fina Moya, germana de Moyeta. La meva padrina.
Quan de petita em preguntaven, tu de qui ets, xiqueta? Jo solia contestar:
s...
DIFERENCIA ENTRE PASTO Y CULTIVO
-
El consumo de proteína animal masivo (diario y a veces hasta varias veces
al día) que hay en el "primer" mundo tiene consecuencias. Las reses,
criadas de ...
Bragada criminal
-
Todo está destinado a mutar y evolucionar, incluso los detalles efímeros
que marcan la vida cotidiana. Pero la última revolución en cuanto a los
hábitos...
Dos vidas
-
Llevaba dos vidas: una aparente, que veían y conocían todos los que debían,
llena de una media verdad y una media mentira, perfectamente semejante a la
d...
How to Choose Your Niche Market
-
Most importantly you have to comprehend what a specialty is. My word
reference puts it richly as; a spot or position suitable or proper for an
individual o...
ROSE MARY
-
Todo se acabó para empezar de nuevo.
Te acuerdas aunque ya no existes como existen
las aceras o los frutos espinosos de lo plátanos
de tus primeros días ...
February is Laughton season in New York!
-
Charles:
«I was the guest of the Savage Club in London, and Sir Austin Chamberlain
made a speech. I was sitting next to Nelson Doubleday, the publisher. S...
MUDANZA
-
De qué sirve, quisiera yo saber, cambiar de piso,
dejar atrás un sótano más negro
que mi reputación -y ya es decir-,
poner visillos blancos
y tomar criada,...
Salmón en salsa de limón y naranja
-
Soy una enamorada del pescado en todas sus variantes, así que este otoño
quiero volver al blog con una receta de pescado, igual que acabamos con
otra de pe...
Neil Young - "Ragged Glory" 1990
-
No es muy habitual que un músico saque uno de sus mejores discos tras más
de 20 años de carrera, pero no todo el mundo es *Neil Young*, claro. Ni de
lejo...
Palabras, palabras, palabras
-
¿Pueden acaso cobrar vida las palabras? La íntima conexión que une al
lenguaje con el mundo se altera cuando la palabra cobra vida propia. Sí,
¡claro que...
Arabia Felix
-
*Hallarse uno cargado de obligaciones y sin remedio para socorrerlas hace
buscar medios y remedios cómo salir de ellas. La necesidad enseña claros
los más...
-
Hay personas por las que vale la pena revivir cosas. Hasta viejos blogs,
cansados. Muere* JJ Cale*. Vive el Café del Artista. Un ratito, tumbado,
fumando...
De becas y falacias
-
Hace años, el filósofo Noam Chomsky reclamaba que las democracias deberían
imponer a sus ciudadanos un curso de autodefensa intelectual para evitar la
fa...
El hombre del traje anticuado*
-
Hoy tampoco tenía un motivo para madrugar y, sin embargo, lo ha hecho.
Con el automatismo que da la rutina de muchos años, el hombre se ha
repasado la ba...
Charles Chaplin. (5ª Parte. La Quimera del Oro)
-
Cuarta parte: Una Mujer de París.
Tan solo dos meses después de terminar el rodaje de Una Mujer de París,
Chaplin mandó construir los decorados y regi...
La realidad que nos rodea
-
Muchas veces estamos tan centrados en nuestras propias miserias que no nos
fijamos en lo que nos rodea...Volvía yo hoy del trabajo, paseando sin
prisa, si...
Budapest. El tiempo se ha parado
-
Budapest. Uno de los destinos turísticos por excelencia. Por lo menos para
los españoles en Semana Santa. Nunca me había interesado por esta ciudad.
Tu...
ME DESPIDO..., PERO NO DEL TODO
-
01 de Febrero de 2012
Antes de decir adiós, echo una última mirada a este Desierto por el que he
transitado durante más de cinco años. Me da pena no volver...
Game Theory, geniales olvidados (Parte 2)
-
Ir a Parte 1 Lolita Nation (1987) Empiezo el 2012 en uno de los puntos que
más me gustaron del año pasado: la revisión de la discografía de los Game
Theory...
¡Qué mirada!
-
Tiene una filmografía que quita el hipo: "Happy together", "In the mood for
love", "Infernal Affairs" (la versión buena de "Infiltrados"), "Hero",
"2046",...
Merzbow
-
Merzbow es uno de esos grupos que nacieron a finales de los 70
incomprensiblemente. No por la fecha, no. Lo incomprensible es que una
banda consiga sacar...
He descubierto un joyero
-
Será cosa de la edad. Últimamente me fascina escuchar a algunos que con la
ayuda de poco más de una guitarra me confirman que no me confundí al elegir
mi v...
El Deshielo…
-
Para mis padres Para Rosa Para Inma, testigos directos «Un hombre cuenta
tantas veces sus historias que termina convirtiéndose en parte de ellas.
Ellas le ...
Última nota – The End
-
Una noche pregunté a Ahmed, nacido en El Cairo pero desde hace años
dentista en Manhattan, si su aspiración pasaba por vivir en Nueva York, y
me contestó...