googlee0630d87d6f54a13.html desconvencida: Documentales
Mostrando entradas con la etiqueta Documentales. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Documentales. Mostrar todas las entradas

viernes, 21 de noviembre de 2025

SPANISH EARTH/TIERRA DE ESPAÑA (1937)


En la semana que se cumple el 50 aniversario de la muerte del Dictador Francisco Franco, toca hablar del documental histórico sobre la Guerra Civil  "Spanish Earth", dirigido por Joris Ivens en 1.937.

Dicho documental fue la única producción impulsada por los autodenominados Contemporary Historians Inc. productora integrada, entre otros, por John Dos Passos, Ernest Hemingway, Clifford Oddets, Lillian Helman, Archibald McLeash (su Presidente), Herman Shumlin y Dorothy Parker, con el objeto de recaudar fondos para financiar el bando republicano.

Doss Passos y Hemingway, fascinados por el cortometraje España en Llamas de Helen Van Dongen , que se había hecho a principios de 1.937 para recaudar fondos para la causa republicana, reclutaron a su directora  como editora para el proyecto.

                                     

                                     Helen Van Dongen

En una reunión de la productora que tuvo lugar en el Club 21 de Nueva York, Archivald McLeish y Lillian Hellman escribieron la escaleta o guión primigenio del documental. Ivens había comenzado el rodaje en España y pronto se le unirían Dos Passos y Hemingway, si bien Dos Passos abandonaría el proyecto por diferencias de planteamiento con Hemingway debidas a que este quería reflejar cómo afectaba la guerra a la gente de España, en tanto que Hemingway planteaba el proyecto sobre cómo afectaba la guerra en general a los pueblos que la sufren.

                             


"Hemingway fue de gran ayuda para el equipo de filmación", dijo Hans Schoots en Living Dangerously: A Biography of Joris Ivens. "Con un frasco de whisky y cebollas crudas en los bolsillos, cargaba equipo y organizaba el transporte. Ivens generalmente vestía uniforme de faena y una boina negra. Hemingway solo llegó hasta la boina, pero por lo demás se apegó a la ropa de civil. Aunque rara vez usaba gafas, casi nunca se las quitó en España, clara evidencia de la seriedad de su tarea". 

                                     

En "Noche antes de la batalla" (Night Before Battle), un cuento corto basado parcialmente en su experiencia haciendo la película, Hemingway describe la dureza de la filmación y lo peligroso de la misma:

"Estábamos en ese momento trabajando en una casa destrozada por las bombas que dominaba la Casa de Campo en Madrid. Debajo de nosotros se estaba librando una batalla. Podías verla extenderse debajo de ti y sobre las colinas, podías olerla, podías saborear el polvo, y el ruido era una gran hoja deslizante de fuego de fusil y fusil automático que subía y bajaba, y en él venía el estallido de los cañones y el burbujeante estruendo de los proyectiles salientes disparados desde las baterías detrás de nosotros, el golpe sordo de sus explosiones y luego las ondulantes nubes amarillas de polvo. Pero estaba demasiado lejos para filmar bien. Habíamos intentado trabajar más cerca, pero seguían disparándole a la cámara y no podías trabajar.

La cámara grande era lo más caro que teníamos y si la destrozaban, se acababa todo. Estábamos haciendo la película casi sin nada y todo el dinero estaba en las latas de película y las cámaras. No podíamos darnos el lujo de desperdiciar película y teníamos que ser extremadamente cuidadosos con las cámaras.

El día anterior, los francotiradores nos habían obligado a abandonar un buen lugar para filmar y tuve que gatear de regreso sosteniendo la cámara pequeña contra mi vientre, tratando de mantener la cabeza más baja que los hombros, arrastrándome sobre mis codos, con las balas golpeando fuertemente la pared de ladrillo sobre mi espalda y dos veces arrojando tierra sobre mí."
 


La película fue estrenada el 8 de Julio de 1937 en un pase privado en la Casa Blanca ante el Presidente Franklin D. Roosevelt, propiciado por la amistad que Martha Gellhorn (pareja de Hemingway tenía con Eleanor Roosevelt) y llegó a recaudar en total casi 70.000 dólares que fueron destinados a ambulancias y medicinas para la causa republicana.

El documental, de apenas 53 minutos, tiene la cualidad de reflejar con realismo histórico el inicio de la contienda civil, con especial valor añadido de las imágenes de la guerra en pleno centro de Madrid, donde la cotidianidad de las acciones del día a día se mezclan con la crudeza de la guerra. En una entrevista de 1981 sobre el documental, Joris Ivens contesta sobre la motivación del documental y su falta de "objetividad": 


Entrevistador: Leí en alguna parte que Roosevelt había dicho que la película podría haber sido aún más propagandística a favor de los republicanos. ¿Recuerdas ese comentario? 

Joris Ivens: No, no, no. Hubo otro comentario... Nos dijeron: "¿Por qué no han estado también del lado de Franco? Así sería una película muy objetiva".  Yo dije: "Si hubiera estado del lado de Franco, no estaría aquí, ¿sabes? Habría sido ejecutado". En este tipo de guerras y reportajes, solo hay un lado, ¿entiendes? Para nosotros, para el tipo de personas que hacemos documentales, para informar... tal vez de manera diferente, pero nosotros realmente tomamos partido, y lo hicimos abiertamente. No dijimos que éramos formalmente objetivos, no. Pensamos que la causa española era la verdadera causa del futuro de la democracia en España. Y también, no hay que olvidar que esta película fue realmente una especie de indicación de que la Segunda Guerra Mundial estaba a la vuelta de la esquina.  Fue como una cerilla, mostramos una cerilla a un fuego que vendría, porque fue la primera vez que las fuerzas fascistas de España... bueno, de Alemania y de Italia interfirieron militarmente con bombardeos y con armas en una causa de guerra popular. Es importante, ¿sabes? 


Mención especial merece el hecho de que Ernest Hemingway y Orson Welles se conocieron (e iniciaron una larga amistad que llegaría hasta el suicidio de Hemingway en 1961), cuando a Welles le ofrecieron ser la voz narradora principal del documental. De hecho fue la versión narrada por Wells la que se vio y escuchó en el pase de la Casa Blanca, pero finalmente se decidió por los productores que la voz de Hemingway era mejor para narrar lo vivido de primera mano en España, Russell Campbell en su libro "Cinema Strikes Back: Radical Filmnaking in the United States 1930-1942" recoge las siguientes palabras de Joris Ivens al respecto:

"Tal como lo propuso Archibald MacLeish, le pedimos a Orson Welles que leyera (la narración) y pareció un buen trabajo; pero había algo en la cualidad de su voz que lo separaba de la película, de España, de la actualidad de la película... En cualquier caso, cuando llevé la película a Hollywood, las otras personas de Contemporary Historians —Herman Shumlin, Lillian Hellman y Dorothy Parker— notaron lo que fallaba y sugirieron que Hemingway intentara leerlo él mismo. Eso era lo correcto. Durante la grabación, su comentario sonó como el de un reportero sensible que ha estado en el lugar y quiere contarte lo sucedido; un sentimiento que ninguna otra voz podría comunicar. La falta de la pulcritud de un comentarista profesional ayudaba a creer intensamente en las experiencias de la pantalla."

En 1976, Orson Welles recordaba lo siguiente sobre su encuentro con Ernest Hemingway en relación a "Spanish Earth":


" Él era un amigo muy cercano mío. Sí, lo conocí de forma intermitente durante muchos años. Tuvimos una relación muy extraña: él era... Yo nunca pertenecí a su clan, porque me burlaba de él y nadie se burlaba de Hemingway, pero yo sí, y él lo toleraba, pero no le gustaba que lo hiciera delante del "club". Nos conocimos en la proyección de una película, que él había hecho y que quería que yo narrara. Y él había escrito el guión... esto fue hace muchos años... y no nos habíamos visto. Es una sala de proyección oscura y yo estaba leyendo el texto y dije: "¿Es realmente necesario decir esto? ¿Crees que no sería mejor simplemente ver la imagen?" y cosas así. Y entonces, oí ese gruñido desde la oscuridad, ¿sabes?: "Tú, maldito marica, que diriges un teatro de arte, tratando de decirme cómo escribir la narración", y demás... Así que empecé a exagerar. Pensé, si eso es con lo que estoy lidiando. Dije: "Oh, señor Hemingway, ¿qué piensa, que porque es tan grande y fuerte y tiene pelo en el pecho..." Entonces esta gran figura se levantó y me lanzó un golpe, así que yo le lancé un golpe a él. Ahora tienen la imagen de la Guerra Civil Española proyectándose en una pantalla y estas dos figuras pesadas lanzándose golpes la una a la otra y fallando la mayoría del tiempo. Las luces se encendieron, nos miramos y rompimos a reír y nos hicimos grandes amigos. No una amistad que se renovara cada año, sino a lo largo de muchos años en diferentes momentos. Y lo vi bastante en el último año, en el que todavía estaba enteramente en control de sí mismo. Pero nunca hablamos de tauromaquia, porque, salvo en el tema de Ordoñez, estábamos en profundo desacuerdo en demasiados puntos. Él pensaba que lo había inventado. ¡Realmente lo creía! ¿Quizás lo hizo? ¡Su libro "Fiesta", por supuesto, es soberbio! (...)"

                                   Ernest Hemingway. Diciembre 1937. España

Otros post sobre Ernest Hemingway:

LAS NIEVES DEL KILIMANJARO

50 AÑOS SIN HEMINGWAY

ESCRIBIR

CHUPINAZO

*BERYL MARKHAM

*DECÁLOGO MÁS UNO



jueves, 17 de febrero de 2011

EL INFIERNO DE LOS JEMERES ROJOS




¿Por qué guardó silencio durante más de 25 años?

Llegué a Francia sin nada, sin dinero. La prioridad era rehacer mi vida con mi hijo, entonces de 15 años; encontrar un trabajo. Y no hay que olvidar que hasta 1990, ¡los Jemeres Rojos tenían representación oficial en la ONU! Me encerré en mí misma, no quería saber nada del pasado. Tenía pesadillas cada noche... Cuando me rescataron, yo era un zombi.

¿Qué pasó aquel 17 de abril de 1975, cuando los Jemeres Rojos tomaron Phnom Penh?

Fue una gran fiesta. Llevábamos cinco años de guerra civil y los Jemeres Rojos llegaron como los salvadores. Hasta rezábamos a Buda para que ganasen. Pero nos llevaron hasta el infierno. Nos pidieron abandonar nuestras casas. Era el principio de una mentira que nos llevó hasta lo más profundo del infierno. Yo, ingenua, había cogido unos libros para los niños. Nos lo quitaron todo, mi documentación, mis fotos de familia. Mi marido, un comunista convencido, me decía que todo iba a ir bien. ¿Por qué confié en él?

Él no podía saber lo que les esperaba.

Yo trabajaba en una embajada, donde llegaban informaciones de los maquis antes de 1975. Pero en casa, Seng, mi marido, escuchaba Radio Pekín. Fue víctima de sus convicciones y lo mandaron a reeducación. Nunca volví a verlo.

¿De ahí el nombre de su libro en francés: El dique de las viudas'?

Hacía seis meses que se habían llevado a Seng cuando me cambiaron de campo. Me decían que él me encontraría. Teníamos que hacer un dique de tierra y cuando terminamos, un líder dijo: "Vamos a llamarlo el dique de las viudas". Fue cuando entendí, en ese mismo momento, que Seng había muerto. ¡Eran unos cínicos! Podían hacer de nosotros lo que querían y cuando querían.

¿Sabía entonces quién era Pol Pot?

No. No sabíamos nada. Cuando llegaron los Jemeres Rojos, todo el país quedó encerrado en la selva; era como una prisión al aire libre. "¿Por qué no te rebelaste?", me suelen preguntar. Pero, ¿cómo? Nos deshumanizaron, no teníamos ni nombres. A los pocos meses, yo ya era una anciana de 60 años de unos pocos kilos y con menopausia. ¡Tenía 30 años! Sólo pensaba en sobrevivir, el hambre era una obsesión. Nos daban una ración de agua y de arroz al día. Nos trataban como animales. Mucha gente se dejó morir.

¿Qué responde a los intelectuales europeos de la época que respaldaban a los Jemeres Rojos?

Eran unos imbéciles guiados por la ideología. En 1975, un periodista de Le Monde escribió que todo el mundo vivía feliz en Camboya. ¡Es abyecto! Incluso en 1990, un intelectual belga me dijo no había pasado nada. Ninguna persona inteligente podía dejarse engañar por ese régimen.

Pol Pot falleció en 1998, impune. ¿Qué opina de la labor del Tribunal Internacional para Camboya que juzga ahora a los ex líderes jemeres rojos?

Que se burlan de las víctimas. No somos nadie. Mirad a Duch, el jefe del centro de tortura S-21: le tratan bien, le dan de comer lo que quiere y le condenan a tan sólo 30 años. Merece que le dejemos morir de hambre, abandonado en la selva.

*Entrevista a Denise Affonço, superviviente del genocidio camboyano para Público (24/10/2010)

** Hace unos meses leí "El infierno de los Jemeres Rojos", un libro publicado por la editorial "Libros del Asteroide", en el que la francesa de origen camboyano Dennise Affonço realiza el doloroso ejercicio de recuperar la memoria de su dura experiencia durante el Genocidio Camboyano, que tuvo lugar durante la Dictadura de los Jemeres Rojos.

Sin duda no es un libro fácil de leer, pero totalmente necesario, ya que es a través del relato de primera mano de las víctimas supervivientes como mejor se puede honrar a los muertos y desaparecidos, sirviendo de ejemplo para que situaciones como estas no se repitan en un futuro.



Este libro supone un contraste total con el documental francés que pude ver en el pasado Festival de Cine de San Sebastián "S 21, la máquina de la muerte jemer", en el que eran los propios torturadores de un centro de detención, el S-21 situado en la capital de Camboya, Phnom Penh, los que relataban cómo habían vivido esos años oscuros y cual había sido su participación en el genocidio.

De los más de 14.000 detenidos que pasaron por el centro, tan sólo sobrevivieron 12 (6 adultos y 5 niños), entre ellos el pintor Vann Nath. Su relato de todo lo vivido durante esos años es realmente estremecedor, al igual que las pinturas que inspiraron esa dura experiencia.

Quizás el momento más duro del documental es aquel en el que Vann Nath se enfrenta a sus torturadores y apela a su conciencia, no disculpando su juventud o la supuesta alienación que sufrían.



* OTROS POST SOBRE CAMBOYA:

LOS GRITOS DEL SILENCIO
VIDA Y MUERTE DE DITH PRAN Y HAING S.NGOR

lunes, 27 de septiembre de 2010

SOBIBOR, 14 DE OCTUBRE DE 1943, 16 HORAS




"SOBIBOR, 14 DE OCTUBRE DE 1943, 16 HORAS" (2.001) es un documental de Claude Lanzmann que supone un apéndice necesario de su ya célebre documental sobre el Holocausto "Shoah" (1.985).

Durante el rodaje de "Shoah", Lanzmann entró en contacto con Yehuda Lerner, uno de los pocos supervivientes de la rebelión más exitosa acaecida en uno de los campos de exterminio nazis, Sobibor.

Lerner, que en 1.943 apenas contaba con 16 años de edad, primero cuenta a la cámara (su testimonio es de 1.979), su periplo antes de llegar a Sobibor, recorrido que le llevó por más de 7 campos de concentración distintos, de los que siempre lograba escaparse junto con un amigo, alentados ambos por su fuerte ansia de libertad:

LANZMANN: ¿Tan fácil era escaparse? .

LERNER: Para un hombre que quiere vivir, nada es difícil. En cuanto ví que en esos campos y en esas condiciones no era vida lo que me esperaba, me dije: no tengo nada que perder.

Resulta escalofriante el relato de su llegada al campo de Sobibor en tren, junto con prisioneros de guerra judíos del frente ruso. Al llegar a la estación de Chelm, un polaco que allí trabajaba le murmuró: "Escápense, los llevan a un campo para matarlos y quemarlos". Lerner repitió a sus compañeros de viaje lo que había dicho el polaco, pero nadie quiso creerle. "Nos podríamos haber evadido ahí mismo porque, para nuestras necesidades, habíamos hecho un gran agujero en el suelo del vagón. Pero no nos escapamos porque eso de que nos iban a matar y quemar nos pareció imposible. Nunca habíamos oído hablar de algo así"

De las 2.000 personas que llegaron en el convoy de aquel día, 80 fueron seleccionadas para trabajar en el campo (según les dijeron) y las otras 1.920 fueron llevadas directamente a los hornos crematorios del campo.



Alexander Perhersky, uno de los líderes de la revuelta, comentó de su primer día en el campo:

"Estaba sentado en una pila de troncos al aire libre de noche con Solomon Leitman, quien posteriormente se convirtió en mi principal comandante en el levantamiento. Le pregunté sobre el inmenso y extraño fuego encendido a 500 metros de nosotros, detrás de unos árboles, y sobre el desagradable olor en todo el campo. Me advirtió que los guardias prohibían mirar allí y me dijo que estaban quemando los cadáveres de mis camaradas asesinados que llegaron conmigo ese mismo día. No le creí, pero continué: Me dijo que el campo existía hacía más de un año y que casi todos los días llegaba un tren con dos mil nuevas víctimas que eran asesinadas en unas pocas horas. Dijo que alrededor de 500 prisioneros judíos (polacos, franceses, alemanes, holandeses y checoslovacos) trabajaban allí y que mi transporte fue el primero que trajo judíos rusos. Dijo que en este pequeño pedazo de tierra (no más de 10 hectáreas ó 0,1 km2), cientos de miles de mujeres, niños y hombres judíos fueron asesinados. Pensé en mi futuro. ¿Debería intentar escapar solo o con un pequeño grupo? ¿Debería dejar al resto de los prisioneros ser torturados y asesinados? Rechacé esta idea."

En ese mismo momento comenzó a forjarse el plan de huída: a las 4 de la tarde del 14 de Octubre de 1.943, 20 de los guardas de las SS que custodiaban el campo habían sido convocados en diferentes pabellones por los gremos judíos que allí trabajaban, con la excusa de trabajos de sastrería, orfebrería, etc...

En menos de diez minutos, los pocos prisioneros que estaban al tanto del plan de huída, entre ellos Lerner, armados con hachas asesinaron a los guardas. Como previamente habían cortado la electricidad del campo (dejando inservibles las alambradas que lo protegían) y los cables telefónicos, centenares de prisioneros no se lo pensaron dos veces y corrieron hacia la puerta del campo, si bien algunos de ellos murieron como consecuencia de los disparos de ametralladora del Brigada Frenzel.



La parte más escalofriante del documental es aquella en la que se lee la lista de llegadas al campo en tren y el número de víctimas que eran aniquiladas, día a día, hasta llegar a 250.000.

"Haber matado a un alemán que acababa de realizar cosas monstruosas, como exterminar a centenares de miles de personas, por supuesto que provoca una cierta alegría. Maté otras veces, después, como soldado, como combatiente. Pero aquello fue diferente porque no éramos dos bandos de hombres armados, no éramos ni siquiera humanos... ni sub-humanos". YEHUDA LERNER

viernes, 27 de noviembre de 2009

FESTIVAL DOCK OF THE BAY


I hear the train a comin'
it's rolling round the bend
and I ain't seen the sunshine since I don't know when,
I'm stuck in Folsom prison, and time keeps draggin' on
but that train keeps a rollin' on down to San Anton..
When I was just a baby my mama told me. Son,
always be a good boy, don't ever play with guns.
But I shot a man in Reno just to watch him die
now every time I hear that whistle I hang my head and cry..

I bet there's rich folks eating in a fancy dining car
they're probably drinkin' coffee and smoking big cigars.
Well I know I had it coming, I know I can't be free
but those people keep a movin'
and that's what tortures me...

Well if they'd free me from this prison,
if that railroad train was mine
I bet I'd move just a little further down the line
far from Folsom prison, that's where I want to stay
and I'd let that lonesome whistle blow my blues away.....

JOHNNY CASH



* Este fin de semana asistiré en San Sebastián, una vez más, al Festival Dock of the Bay, especializado en documentales musicales, donde podré ver (entre otros) "Johnny Cash at Folsom Prison", ¡qué ganas!. Disfrutad del fin de semana.

jueves, 1 de octubre de 2009

WHEN YOU´RE STRANGE



El otro día pude ver en el Festival de Cine de San Sebastián un interesante documental musical (presentado en su día en el Festival de Sundance) "When you´re strange: A film about The Doors" de Tom DiCillo sobre el grupo The Doors, inevitablemente centrado en la figura de su vocalista, Jim Morrison.

Es un documental cuyo mayor interés reside en la multitud de imágenes inéditas del grupo, ya que lo que se cuenta sobre la historia del mismo, en especial sobre su éxito y el efecto que el consumo excesivo de drogas y alcohol produjo en Morrison es sobradamente conocido a estas alturas. Lo único que sobra en este documental, en mi opinión, son unas escenas que Dicillo intercala en el mismo, con un sosías de Morrison y que no aportan nada a la narración.

En definitiva, un documental para disfrutar una vez más de la historia y de las canciones de este grupo mítico, que seguro que a muchos les traerá buenos recuerdos (aquí una servidora tenía decorada su carpeta de BUP con la imagen que ilustra este post).

martes, 1 de septiembre de 2009

JOHN CAZALE



Siempre que se habla de la importancia de los personajes secundarios en el cine debería ser obligado mencionar a uno en concreto, cuya corta pero intensa carrera forma parte ya de la Historia del Séptimo Arte.

Me refiero a John Cazale, cuya memoria ha sido recientemente rescatada para el documental de Richard Shepard, "Redescubriendo a John Cazale (I Knew it was you)" , que fue presentado en el Festival de Sundance en 2.009. Es un emotivo documento en el que personas que le conocieron y trabajaron con él (Francis Ford Coppola, Al Pacino, Robert De Niro, Sidney Lumet, Richard Dreyfuss, Olympia Dukakis, Gene Hackman, Meryl Streep) y otros que no lo conocieron, pero que se sienten inspirados por su trabajo (Steve Buscemi, Philip Seymour Hoffman), recuerdan con cariño y emoción su enorme capacidad interpretativa y su amor por el teatro y el cine. Si bien Cazale no recibió ninguna nominación al Oscar en su corta carrera, su actuación como personaje secundario en las cinco películas en las que intervino ("El Padrino I", "La conversación", "El padrino II", "Tarde de perros" y "El cazador"), todas ellas nominadas a Mejor Película, perdurará para siempre.

Su gran amigo y compañero de profesión, Al Pacino, dijo de él: "Todo lo que yo quería hacer era trabajar con John por el resto de mi vida. Él era mi compañero de actuación. Verlo trabajar era una lección, creo que me enseñó más que nadie en este oficio".

Sydney Lumet, que le dirigió en "Tarde de perros" dijo de él: "Una de las cosas que me facinó de John Cazale fue que había una tremenda tristeza en él. No se de donde venía; no me gusta invadir la privacidad de los actores con los que trabajo, o meterme dentro de sus asuntos. Pero, Dios mío, esa tristeza estaba allí, en cada toma de él. Y no solo en esta película, también en El Padrino II."


En el documental también se menciona a la mujer de su vida, que le acompañó hasta el final, Meryl Streep.

Al Pacino dice: "Recuerdo que John me contó una vez (yo había estado un tiempo fuera, esto fue después de rodar "El Padrino" y "Tarde de Perros"), el caso es que vino a Manhattan y me dijo:

-Al, tío, he conocido a la mejor actriz de la historia.

- ¿En serio?, le pregunté.

- Sí, actúa conmigo en "Medida por medida".

Pensé que se había enamorado de ella. "¿Cómo va a ser tan buena? ¡No puede ser tan buena como dice!". Resultó ser Meryl Streep, así que tenía razón
."

Streep recuerda así a quien fue su compañero durante dos intensos años: "Era distinto, no he conocido a nadie como él. Destacaba en él su singularidad, su humanidad, y la curiosidad que le despertaba la gente, era compasivo".

La desgracia quiso que a Cazale le diagnosticasen un cáncer de pulmón, a los 42 años, cuando estaba a punto de comenzar el rodaje de "El cazador" (1.978) de Michael Cimino. En el documental Meryl Streep, que era pareja de Cazale desde 1.976 y que también actuaba en la película, cuenta cómo éste pudo interpretar el papel de amigo de los protagonistas gracias al empeño personal y material que Robert De Niro puso para confianza de los aseguradores de la película, que no daban un duro porque Cazale llegase con vida a terminar su rodaje. Tanto Cimino como los productores facilitaron que Cazale pudiese rodar todas sus escenas al comienzo, de tal manera que esta película es el legado que nos queda de este gran actor.

"No he visto casi nadie tan devoto a alguien que está muriendo", dijo Pacino sobre Streep, "verla en ese acto de amor por ese hombre fue inconsolable. Lo más sorprendente era ver a Meryl, estuvo con él, a su lado, durante toda la enfermedad. Cuando ví a esa chica allí con él, Dios, pensé, eso es lo importante para mi. Por muy buena que sea en su trabajo, es lo que veo cuando pienso en ella, ese momento, eso es lo que recuerdo."



* Podéis ver y descargar el documental, de apenas 40 min. de duración aquí.





"A veces me pregunto si la incapacidad de encontrarse a uno mismo hace que uno se busque en otra gente, en personajes"

John Cazale

jueves, 20 de agosto de 2009

LA MALETA DE PENÓN




* Hay gente que lo arriesga todo en la búsqueda de la verdad. Agustín Penón era una de esas personas. Gracias a él y a su valentía hoy sabemos (cuando se cumplen exactamente setenta y tres años del hecho atroz de su muerte) las circunstancias que rodearon el asesinato del poeta Federico García Lorca.

El pasado martes, en conmemoración de dicha fecha, la 2 volvió a emitir en Documentos Tv el reportaje titulado "La maleta de Penón" (podéis ver el reportaje completo aquí). El documental se centra en la investigación llevada a cabo por el escritor catalán (nacionalizado estadounidense debido a que junto con su familia tuvo que exiliarse debido a la Guerra Civil Española) durante los años 1.955 y 1.956 en Granada. En aquella difícil época, viajó Penón junto a su amigo, el dramaturgo William Layton a España, y movido por una intensa curiosidad, se instaló en Granada, logrando introducirse en los círculos adecuados (especialmente los de la familia Rosales y autoridades falangistas de la ciudad) de tal manera que, con mucha paciencia y no sin miedo, logró recabar información suficiente sobre las causas de la detención de Lorca, las circunstancias que rodearon a su breve privación de libertad, cuándo tuvo lugar su detención (y quien la llevó a cabo) y teorías sobre la localización de su cadáver. Si bien Penón era consciente de que trabajaba con un material de difícil publicación en la época, no cejó en su empeño de esclarecer los hechos, empleando su fortuna en dicha tarea. Ian Gibson reconoce en el reportaje que, cuando con gran dificultad se encaró frente a frente para entrevistar al que se considera como principal responsable de la muerte de Lorca, el falangista Ruiz Alonso (curiosamente padre de las actrices Emma Penella y Terele Pávez, que cambiaron su apellido para que no se les relacionase con él) éste le comentó que tan sólo otra persona, diez años antes, se había atrevido a preguntarle por el tema, Penón: "Es usted la segunda persona que se atreve a preguntarme por eso. El primero fue un mariquita americano".

Agustín Penón abandonó España en 1.956, con una maleta llena de material de investigación sobre el tema, que en vida no se atrevió a publicar. Dicha maleta, como todas sus pertenencias, fueron legadas a su muerte (acaecida en 1.976) a su gran amigo, William Layton, que a su vez, al fallecer, dejó en herencia a una común amiga granadina, la escritora Marta Osorio.

Afortunadamente, la intensa labor investigadora de Penón no cayó en saco roto, y fue recopilada en primer lugar por el hispanista lorquiano por excelencia, Ian Gibson en su libro ‘Agustín Penón. Diario de una búsqueda lorquiana, 1955-56’, y posteriormente por la propia depositaria de dicha investigación, Marta Osorio en el libro ‘Miedo, olvido y fantasía. Agustín Penón, crónica de su investigación sobre Federico García Lorca’.



Agustín Penón

EL CRIMEN

Se le vio, caminando entre fusiles,
por una calle larga,
salir al campo frío,
aún con estrellas, de la madrugada.
Mataron a Federico
cuando la luz asomaba.
El pelotón de verdugos
no osó mirarle la cara.
Todos cerraron los ojos;
rezaron: ¡ni Dios te salva!
Muerto cayó Federico.
-sangre en la frente y plomo en las entrañas-.
…Que fue en Granada el crimen
sabed -¡pobre Granada!-, en su Granada…

ANTONIO MACHADO

miércoles, 11 de marzo de 2009

PHOENIX TAPES



El mes pasado tuve la oportunidad de ver, en el Festival Punto de Vista que todos los años se celebra en Pamplona y que está especializado en documentales de todo el mundo: "Phoenix Tapes" 1.999 (de Christoph Girardet y Matthias Müller) un curioso film de apenas 47 minutos que indaga en las principales obsesiones del Mago del Misterio, Alfred Hitchcock.

Este trabajo, que está formado por un montaje hecho a partir de más de 40 películas del director británico, se elaboró para ser exhibido en la exposición del Museo de Arte Moderno de Oxford denominada "Notorious. Alfred Hitchcock y el Arte Contemporáneo" y está compuesta de seis partes.


# 1 Rutland: Repaso a los exteriores de muchas de sus películas.

# 2 Burden of Proof: Curiosa relación de objetos presentes en las películas de Hitchcock( maletas, llaves, manchas de sangre...)



# 3 Derailed: Hitchcock y los trenes.



# 4 Why Don't You Love Me?: Refleja las relaciones madre-hijo que aparecen en muchas de las películas de Hitchock, claramente edípicas.



# 5 Bedroom: Hitchcock y sus mujeres.



# 6 Necrologue: Vemos a Ingrid Bergman en lo que al principio parece un plano fijo, despertarse de un sueño mientras una lágrima recorre su mejilla.



Es un documental curioso, en el que, más que reconocer las películas de Hitchcock (a veces resulta literalmente imposible) una tiene la sensación de estar explorando en sus obsesiones más íntimas.

Para los que vivís en Madrid, el 1 de Mayo se exhibirá en el Festival Documenta Madrid.

miércoles, 3 de diciembre de 2008

STANDING IN THE SHADOWS OF MOTOWN


"(Love is like a)Heatwave" Martha & The Vandellas


El otro día vi un interesante documental musical que os recomiendo, "Standing in the shadows of Motown" , basado en el libro de Allan Slutsky de igual título, que rescata del olvido a The Funk Brothers, los que fueron los músicos de estudio del famoso sello de Detroit.

A muchos de vosotros os sonarán los nombres de Smokey Robinson, Diana Ross and the Supremes, the Temptations, Little Stevie Wonder, Marvin Gaye, Martha & The Vandellas... pero no tanto los de Joe Hunter, Earl Van Dyke, James Jamerson, Benny "Papa Zita" Benjamin, Richard "Pistol" Allen, Robert White, Eddie Willes, Joe Messina, Jack Asford, Jack Brokensha, Eddie "Bongo" Brown, Johnny Griffith, Uriel Jones, Dennis Coffey, Melvin "Wah-Wah" Watson...

Estos músicos de estudio fueron los verdaderos artífices del "Sonido de la Motown", que elaboraron durante horas y horas de trabajo y de fructífera colaboración, dando lugar a la base instrumental perfecta para canciones como: (Love is like a) Heatwave, Babylove, Papa was a Rolling Stone, My girl, I Cant´Help Myself (Sugar Pie Honey Bunch), Dancing in the Street, I Heard it Through the Grapevine...

Como os podéis imaginar durante mucho tiempo fueron los "grandes olvidados" de la historia y muchos afrontaron con humildad su inmensa contribución a la Historia de la Música.

Un ejemplo de ello es la emocinante anécdota que se cuenta en el documental. Resulta increíble que Robert White, el guitarrista que tocó el increíble riff de guitarra que da comienzo la canción de The Temptations' "My Girl" - un frase musical tan perfecta, tan sublime que el crítico musical Mark Moses dijo una vez que era casi imposible imaginar una época en la que no existiera - no recibiera reconocimiento por ello. Poco antes del fallecimiento de White en 1.993, se encontraba cenando con el escritor Allan Slutsky en un restaurante de Los Angeles cuando "My Girl" empezó a sonar en el hilo musical. "¡Hey!" dijo un emocionado White al camarero, "¿Ha oído eso?". "", contestó el camarero. De pronto White se detuvo y se quedó callado. "¿Le ibas a decir que eras tú, no?" le preguntó Slutsky. "" le contestó White, añadiendo que el camarero probablemente pensaría que era un viejo chiflado y mentiroso.


""My girl" THE TEMPTATIONS


Habría que esperar hasta el año 1.971 para que The Funk Brothers recibieran un reconocimiento en los créditos del disco "What´s going on" de Marvin Gaye.

Pero el sueño de The Funk Brothers no podía durar, y una mañana de Junio de 1.972 se levantaron con la inesperada noticia de que la Motown se mudaba a Los Ángeles. Algunos (como James Jamerson) siguieron a la discográfica hasta la otra costa de los EEUU, pero la mayoría de los músicos decidió quedarse en Detroit y seguir con una discreta carrera musical, hasta que el libro de Slutsky (que se centraba en la vida del bajista James Jamerson) les rescató del olvido en 1.987, igual que lo hizo el documental del mismo nombre en 2.002.

En 2.004, los Funk Brothers recibieron un Grammy honorífico por toda su carrera.


""What´s going on" MARVIN GAYE
 
Free counter and web stats